Sıfatların Almanca'da okunması

Almanca sıfatların azalması gibi görünüyorçok zor Özellikle İngilizce okuyanlar tarafından etkilendi: bildiğimiz gibi, sıfatlar hiç de eğilmez. Ancak, Almanca'yı Rusça ile karşılaştırırsanız, her şeyin bu kadar korkutucu olmadığı ortaya çıkıyor.

Rusça'da sıfatların çözülmesiüç ana tipte gerçekleştirilir, eski üç çeşit daha vardır: sert, yumuşak ve karışık bir sapma varyasyonu. Sonuncusu, kökteki son ünsüze bağlı olarak üç tür daha vardır.

almanca sıfatları
Rus dilinin kurallarına ayrıntılı bir girişÇoğu dil öğrenicisinin Alman sıfatlarının azalmasını daha hızlı ve daha kolay anlamasına yardımcı olur. Böyle bir tanışmadan sonra almanca dili, bu "korkunç" Ruscayı öğretmeye zorlananlar için daha basit ve anlaşılır bir durum ve hatta sempati duyuyor.

Temel bir fark var: Eğer Rus dilinde, sıfatların çözülmesi, kelimenin (kendi türünden, sayısından ve durumundan), daha sonra Almanca'da, ayrıca, bilindiği gibi, Rusça'da hiçbir benzerliği bulunmayan maddeye de bağlıdır.

Alman sıfatlarının çözülmesi üç tipe ayrılabilir:

  1. Zayıf - gerçekten "zayıf", sıfatın şekli neredeyse değişmez. Bu daralma kesin bir makaleden sonra uygulanır - makale temelde değişir.
  2. Güçlü sapma - belirsiz bir yazı ve zamirden sonra, bir çeşit “belirsizlik” anlamına gelir.
  3. Karışık declension - makale eksikse.

Burada sıfatların zayıfça azalmasını düşünüyoruz

Onun kuralları oldukça basit. Tabloda da görebileceğiniz gibi, sıfatların çoğu sona ermektedir, dinlenme sonu -e. Bu tür bir sapma, sadece sonradan kullanılan sıfatların içselidir:

  • Kesin makale (der, die, das).
  • Benzer olan zamirlerden sonrabelirli bir sanatçı: diser (bu), jener (o), jeder (herkes), kaynakçı, soluk, mancher, derselbe (aynı), derjenige (aynı). Tabii ki, bu zamir zamirleri de doğuma göre değişir. İşte hepsi erkeksi.

Bu bilgiyi okumak, nasıl yapıldığına dikkat edinBazı makalelerin sonları ve isimler değişir. Gördüğünüz gibi, sıfatların çözülmesi hatırlanması en kolay olanıdır. Bir başka önemli nokta ise "Çoğul" sütunudur. Bu sayıya göre, zayıf olan sıfatlara göre, sıfatlar aşağıdaki sözcüklerden sonra durmaktadır:

  • Kesin makale (der, die, das).
  • Yukarıda sözü edilen aynı zamirler, vebazı diğerleri. Tabii ki, bu çoğul zamirler başka biçimlere sahip olacak: diese, jede, welche, alle, beide, solche, manche, dieselben, çoğu), diejenigen (aynı olanlar), sämtliche (hepsi).
  • Ve ayrıca (dikkat edin!) kein zamiri ve mein (mayın), unser (bizim) ve diğer iyelik zamirleri gibi. Burada, bu zamirlerden sonra sıfatların tekil olarak nasıl eğildiği hakkında doğal bir soru ortaya çıkıyor mu? Örneğin, dative davasında meis schöne Frau (güzel kadınım) nasıl olacak? Cevap veriyoruz: herhangi bir dizinde, karma deklensiyon tablosuna bakın, çünkü bundan sonra sıfatlar sıfatlar biriminde. sayı karışık tipte olma eğilimindedir.
    m.Eh. türÇar tür

    çoğul

    sayısı

    N-Der alte MannDie Schöne FrauDas neue HausDie breittr Fenster
    G,Des alttr MannesDer schöntr FrauDes neutr HausesDer breittr Fenster
    DDem alttr MannDer schöntr FrauDem neutr HausDen breittr Fenstern
    birDen alttr MannDie Schöne FrauDas neue HausDie breittr Fenster

Almanca sıfatların reddedilmesi
Bundan sonra, herhangi bir Alman dizininde diğer tablolara bakın:

  1. Makalenin yokluğunda tekillerde sıfatların indirgenmesi (güçlü sapma).
  2. Belirsiz bir maddeden sonra tekillerde sıfatların Tablo daralması (karışık sapma).
  3. Ayrı ayrı ayrı bakmak da faydalıdır.Çoğul içinde sıfatlar, daha önce sözü edilen iki türe de başvurabilir: zayıf ve güçlü. Belirsizlikten sonra (zayıf deklensiyon - daha önce masaya getirdik) ve kesin bir yazı (güçlü sapma).
  4. Nitelikli sıfatların deklensiyonu.

Declensions içinde unutmayınsıfatlar düzenliliklerdir: bir yerde, bir şekilde veya başka bir yerde, kesin bir makalenin sonu olmalıdır. Yukarıdaki tabloda, sıfatın kesin bir makalesi zaten var. Sonuç olarak, sıfatlar artık sonlarına ihtiyaç duymazlar, bu nedenle zayıf çürüme kuralları çok basittir. Tersine, güçlü sapma ile, sıfatların önünde hiçbir yazı olmadığı zaman, sıfatların sonları, kesin bir makalenin sonları gibi değişir.

sıfatların çekilmesi
Ve bu kuru tabloları hatırlamak için bazı ipuçları:

  1. Kesin makalenin çözülmesini ayrıntılı olarak öğrenin.
  2. Bu makaleyi okuyun ve içindeki tabloları görüntüleyin.Dikkatlice bir kez kılavuzluk yapın ve testi geçin - internette yeterlidir. Sıfatların doğru formu için ödevleri tamamladıktan veya tamamlamadıktan sonra, her şeyi hatırlamanız gerektiğini hissedeceksiniz ve ayrıca sıfatların daha fazla nasıl çözüleceğini öğreneceksiniz. Etkili bir öğrenmenin sırrı: önce sorun, sonra çözümü. Ve tam tersi değil.
  3. Sanatsal metni Almanca olarak alın. Paralel çeviri ile ilginç bir konu üzerinde herhangi bir metin olabilir. Kendinize tüm sapma tablolarını yapmaya çalışın ve daha sonra bunları dizinle karşılaştırın. Zaman alacak, ama bundan sonra, muhtemelen bir sıfatın nasıl eğildiğini açıklığa kavuşturmak için dizine bakmak zorunda kalmayacaksınız.
  4. </ ol </ p>
sevdim:
0
Almanca dilbilgisi: Almanca'daki kelimelerin sırası
Almancadaki dava kolaydır.
İngilizce olarak karşılaştırma dereceleri
Rusçada sayıların düşüşü ve
Isimlerin deşarjı nasıl belirlenir
Fransızca'da iman edici sıfatlar
Sakramentlerde "n" ve "nn" ortogramının sinsiliği
Bir dilde kısa bir rol nedir
Rusça soyadlarının azalması: zor
Üst Mesajlar
yukarı