Rusça soyadlarının azalması: zor vakalar

Rusça soyadlarının daraltılması kendine aittir.Öncelikle kelimelerin kökenine bağlı özellikler. Hatta filologlar bazen bu konuda zorlanıyorlar, özellikle de uygun ismin iki çeşidi varsa ve her birinde doğru sesler geliyorsa.

Rus soyadları için karakteristik bir son olacak.(-y) -ov (-ev), -in (-yn). Burada bir sonek olmadan oluşturulmuş uygun isimlere de (örneğin, Tolstoy) aittir. Bu köken soyadlarının sapması sıfatların ismindeki değişikliğe benzer olacaktır. Örneğin, "Petrov Ivan", "Petrova Anna." Görünüşe göre, bu durumda isimler cinsiyete göre değişir (sırasıyla erkek veya kadın).

Başka kurallar bu isimler için geçerlidiryabancı bir kökene sahip ve -ih'lu olan veya donmuş formlardan (Pürüzsüz, Sedykh) oluşmuş olan. Bu isimler eğimli değildir. Zhivago, Semenyago ve diğerleri gibi -ago, -yago ile biten isimleri de değiştirmeyin.

soyadı dekonsiyonu

Bazı durumlarda erkek soyadlarının azalmasıkadınlardan farklıdır. Yani, eğer ikincisinin sonunda bir ünsüz ses varsa, o zaman değişmeyeceklerdir. Mesela: "Lilia Herman'ın konuşmasına izin ver!" Diyebilirsiniz, ama: "Tuzu Vladimir Herman'a ilet." Bu nedenle, alışılmadık bir şekilde veya başka dillerden ödünç verilen, ünsüz bir sesle sona eren, soyad olarak isimlendirilen, erkeklere atıfta bulunulduğu ve kadınlara aitse orijinal halleriyle telaffuz edilen aynı soyadı.

erkek isimlerinin deşarjı

İstisna, Ermeni soyadlarının çözülmesidir. Bu durumda, cinsiyet ne olursa olsun, değişmeden kalır. Örneğin, "Karen Martirosyan" veya "Diana Martirosyan".

Birçok Rus ismi -ko ile sona eriyor. Temelde Ukraynaca (Shevchenko, Tarasenko, vb.) Geldi. Bu kelimeler, kiminle iletişim kurduklarına bakılmaksızın değişmez: Bir kadın ya da erkek. Resmi belgelerde bu tür nüansları dikkate almak özellikle önemlidir.

Yabancı olan isimlerin düşüşüSesli bir sesin kökeni ve sonu (Dumas, Hugo, Zola) sıklıkla zorluklara neden olur. Bu durumda, herhangi bir dönüşüm için kelimelerin değişmediği unutulmamalıdır. Aynı zamanda, Rusça-olmayan (-) (Okudzhava, Varava, Kafka) bir sesin (ses) ilkesine sahip olmayan bir ses çıkarmış soyadı. Buradaki istisna, sadece sondan bir önceki harf olan sesli harfle yazılmış olanlardır. Örneğin, Garcia, Moria.

Ermeni soyadlarının daraltılması

Soyadların SapmasıDarbe sesi -a (Kızartma tavası), ancak bir Slav kökenleri varsa mümkündür. Ödünç alınan kelimeler değişmeden kalır (örneğin, Dumas'ın kitapları). Erkek isimlerini bükmeyin, sonunda stand-e, -e, -y, -yu (Ordzhonikidze, Korojali, vs.).

Korece veya Vietnamca bileşik isimlerindekökeni sadece son kısım eğimlidir. Rusça çift soyadlarında her iki parça da değişir, eğer her biri kendi içinde başka bir biçimde kullanılırsa (örneğin, Lebedev-Kumach). Aksi halde, ilk kelime orijinal biçiminde (Skvoznik-Dmukhanovsky) bırakılmalıdır.

Soyadlarının değiştiği kurallar, çeşitli belgeleri hazırlarken veya utanç verici bir duruma girmemek için bir arkadaşa hitap ederken çok önemlidir.

sevdim:
0
Aşkın Sapması Aşk - sapma
Dillerin tipolojik sınıflandırması
Rusçada sayıların düşüşü ve
Isimlerin deşarjı nasıl belirlenir
Rus soyadlarının geçersiz kılınmasına ilişkin kurallar
Sıfatların Almanca'da okunması
Rusça konuşmanın parçaları
Rusça olanlar: kural ve anlam
"Suare" nedir? Denilen akşam
Üst Mesajlar
yukarı